patap82 писал(а):Ну как мы уже разобрали,камрад,это не оскорбление![]()
![]()
figarevich писал(а):кАмрад, а не кОмрад.
Pool писал(а):Грамотеи блин
товарищь (русский язык) - перевод - camarade (французкий язык)
Читается камарад - мы в итоге сократили до комрады, т.е. товарищи
Cmihail писал(а):Pool писал(а):Грамотеи блин
товарищь (русский язык) - перевод - camarade (французкий язык)
Читается камарад - мы в итоге сократили до комрады, т.е. товарищи
Данное слово присутствует практически во всех европейских языках, а не только в том который вы изучали.
PAMA писал(а):хотел бы глянуть на твое лицо когда тебе крикнут "камрад!" через открытое окно КИА-Спектра
patap82 писал(а):PAMA писал(а):хотел бы глянуть на твое лицо когда тебе крикнут "камрад!" через открытое окно КИА-Спектра
![]()
![]()
![]()
![]()
Babay писал(а):Еслии из лингвистики то кАмрад - правильно пишет Cmihail, а вот форумная передека в кОмрад, происходит от сокращения обращения "тот (человек) КОМу я РАД".
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5